当前位置:首页 > 台式机

短篇CLQST《在惬意的茶屋中悠闲登场》【自汉化】

年糕汤N6烧肉班倾情汉化,汉化内容仅供兴趣爱好、学习交流的个人使用,请勿商用,请不要随意转载、截取内容二次发布等。如有版权问题请第一时间联系博主删除内容。

CLQST官网:/ 


(资料图)

漫画源地址:/ClQST_info/status/1685938351298486276

碎碎念环节

屑博主最近家里事很多、结果八月还来了洪水和台风、总之就是很龟速的烤完了……呃等着熟肉的人私密马三、但是说实话真的有人等着我烤肉吗(草)因为我烤肉一半是方便自己看、所以只烤自己推的、还有一半是考虑到有不会日语、没有工具的人、以及现在依然偶尔智障的自动翻译(草)

博主以前看不懂おはよう(早上好)的时候被人嘲笑、所以现在想烤肉给别人看、我觉得对于自己来说再简单再常识的知识、其他人也不一定了解、反正是抱着这样一种心情在烤肉

所以真的很不专业、很多时候有在纠结是翻译成更符合中文语境的对话、还是更偏向直翻看起来更二刺螈一点、呃呃总之目前是看心情在变化的状态

说回烤肉内容:

程よく直翻就是适当的、程度合适的意思、立本人这个词好像哪里都能用一用、做菜的时候用就是适量(草)做事的时候用就是适度、七星这里声音很大所以讲的应该是声音吧、我这样理解的……

如果省略后面的动词那是不是可以翻译成差不多得了?(草)

看到这个单词的第一反应如图  扭一扭舔一舔泡一泡!(草)

看起来tink是按照人数准备的、二香你为什么不吃啊减肥吗?

最后还是盛情难却了、二香是不是下意识照顾别人啊、好好哦king 阿里嘎多二香桑!

推荐DIY文章
Win11耗电严重解决办法
Win11取消开机自检教程
oCam(屏幕录像软件)设置语言教程
剪映app剪辑视频教程
抖音奔驰打野梗意思介绍
QQ浏览器关联office文件的方法
精彩新闻

超前放送